Рейтинговые книги
Читем онлайн Lai`a Gol - Елена Квашнина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 293

Она сняла с себя куртку и набросила её парню на плечи.

— Тебе нравится меня унижать или это просто такой способ самоутверждения? — обречённо поинтересовался Совок.

— Нет, — мрачно ответила Лея. — Просто мне срочно надо уйти по одному очень важному делу, и я хочу, чтобы ты подержал куртку, пока меня не будет. Ещё вопросы будут?

— Только один. Сколько твой отец заплатил Сорелу, чтобы он на тебе женился?..

* * *

— Полковник…

— А? — Джон открыл глаза. — Два часа уже прошли?

— Да. Но я разбудил вас по другой причине. Знаете, с экраном слежения происходит что-то неладное. Или со спутником, через который транслируются сигналы. Или с приёмным устройством…

— Я понял, майор, я понял, — Литгоу вскочил на ноги, развернул экран к себе и взглянул на часы. — Э, вы всё-таки обманули меня! Прошло целых четыре часа!

— Неужели? Должно быть, я забыл о времени, пытаясь выяснить причину неполадок, — пожал плечами Сорел.

— Могли бы для начала разбудить меня, — проворчал Литгоу, безуспешно пытаясь войти в программу.

— В этом не было особой логики. Я уже понял, что причина неполадок где-то вне штаба.

— Да-а, — Джон включил коммуникатор. — Ян, это ты?

— Генерал Джонсон на связи… о, чёрт! Это ты, Джонни? Что случилось?

— Экран слежения вышел из строя. Может, пришлёшь специалиста?

— А смысл? Часов через шесть всё уже закончится. Слушай, для твоих же главное — знать, что в штабе кто-то сидит, так назначь кого-нибудь в заместители, и отправляйся ко мне по лучу. Система наблюдения здесь в полном порядке. Как тебе такой вариант?

— Неплохо. Только я тут не один, со мной вулканец, так что рассчитывай на двоих.

После этой реплики последовала пауза, затем Джонсон неуверенно поинтересовался:

— Комиссия, что ли?

— Не умирай ты так, ради Бога, — с досадой ответил Литгоу. — Это просто… знакомый наших сестёр с Вулкана.

— Тьфу ты… убил просто. В следующий раз поосторожнее с такими новостями, если хочешь, чтобы я дожил до пенсии. Так и быть, переправлю вас по очереди. Конец связи.

— Почему вашего командира так обеспокоило моё присутствие? — спросил Сорел, тщательно скрывая обиду в голосе.

— Как вам объяснить, майор… В последнее время вулканцы редко посещают стены Академии, но уж если появляются, то только для того, чтобы лишний раз указать нам на наши недостатки. Конечно, мы можем просто не обращать на них внимания — да, собственно, так мы и поступаем — просто всё это так досаждает! Не обижайтесь, но это правда.

Сорел ничего не ответил, но про себя подумал, что кое-кому из его народа стоило бы почаще общаться с людьми в условиях их естественного обитания, а не наблюдать за ситуацией с орбиты или территории посольства.

Джон слегка пригнулся, выходя из блиндажа.

— Курсант Шеппард!

— Я здесь, сэр! — Майк передал Алине бинокль и подошёл к командиру.

— Майк, мне надо, чтобы ты тут посидел вместо меня часов шесть, но так, чтобы об этом никто не знал. Задание непыльное, к тому же ты, наконец, сможешь выспаться. Я передам остальным, что ты снят с охраны объекта. Когда начнётся штурм, запри дверь покрепче и не подавай голоса. Слава Богу, условия игры не предусматривают моего участия в планировании обороны штаба, так что беспокоиться тебе не о чем. Я сообщу тебе, когда игра закончится. Ты меня понял?

— Да, сэр. Что-то случилось?

— Да уж, случилось — система слежения вышла из строя. Вот тебе коммуникатор, когда всё закончится, я с тобой свяжусь. Подожди пару минут и можешь заходить в блиндаж.

Майкл поступил, как ему было велено. Всё, что он увидел, когда закрыл за собой дверь — это несколько тающих в полумраке золотых искр, неизбежно сопровождающих процесс телепортации любого физического объекта. Очень интересно, подумал Майк, усаживаясь на два аккуратно свёрнутых армейских одеяла. Похоже, компьютер сдох, отметил он спустя минуту, изучая застывшие на экране разноцветные точки. Что ж, всё понятно. Скучновато, конечно, будет, зато он, наконец, избавился от Алины и её занудства…

* * *

— Если бы это был настоящий бой, мы бы с тобой прославились, как самые отмороженные ликвидаторы, — задумчиво отметила Тира, наблюдая за тем, как очередная пара курсантов с мрачными лицами снимает с курток свои маячки.

— Хорошо, что мы с тобой — пацифисты, — прокомментировал это заявление Айл.

— Будь ты пацифистом, — Тира убрала фазер в кобуру, — тебя бы здесь вообще не стояло.

— Хорошо, буду отмороженным ликвидатором. Кстати, как тебе моё предложение? — Айл решил сменить тему разговора.

— Какое предложение?

— Что значит «какое»? Несколько часов назад я тебе всё подробно объяснил.

— И даже проиллюстрировал.

— Даже.

— Можно, я ещё немного подумаю?

— Да над чем же тут думать?

— Ну, не знаю. Ты так молод…

— Молод?! Я же на два года старше тебя!!!

— На два? Как сказала бы Эван, очаровательно…

— Что значит «очаровательно»?!

— Да так, ничего. Видишь ли, мне нравятся мужчины постарше.

Постарше?! Я так понимаю, Литгоу будет в самый раз?

— Угадал. К сожалению, он женат и у него трое детей.

— Разведём, в чём проблема?

— Детей жалко. К тому же, я слышала, что его жена — инопланетянка и аристократка в одном флаконе. Могут быть неприятности.

— Ты абсолютно права. Раз так — я подхожу?

— Я ещё немного подумаю…

* * *

— Уже почти над целью, — Лея подняла голову, глядя на край обрыва. — Точнее, под ней. Да-а. Место для штаба выбрано идеально. Не подкопаешься. Причём во всех смыслах этого слова…

— Как ты их обнаружила? — удивился Совок. — Я бы ни за что на свете не нашёл.

— На это всё и рассчитано. Голову ставлю на кон, что три четверти курсантов штаб действительно не найдёт. Вот Серёгин — тот нашёл бы даже в том случае, если бы ему не помогала Эван. Такие, как он, и найдут.

— Серёгин мне нравится, — сообщил Совок, перебирая прикопанные в земле провода.

— Хорошо, только ему об этом не говори… Как ты думаешь, сколько здесь в высоту?

— Метров пятнадцать. Точнее сказать не могу. Достаточно, чтобы свернуть себе шею. О чём задумалась?

— Что-то в этом штабе есть такое… знакомое, — поморщилась Лея. — Неважно. Из земли торчат куски арматуры и корни деревьев, так что ничего страшного. Заберёмся. Ты уж постарайся не свернуть себе шею. У меня из-за этого могут быть неприятности.

* * *

— У нас осталось пять минут, — Серёгин посмотрел на край обрыва, откуда предположительно должны были появиться Лея и Совок. — У нас всё готово?

— Так точно, командир.

— Отлично, — он поправил огромные розовые банты в волосах Микки, затем подумал, зачерпнул немного грязи из ближайшей лужи и щедро размазал её по страдальчески скривившейся мордашке девочки. — Само собой, первое, на что они уставятся — это твои пошлые банты, а лица за этой грязью и вовсе никто не увидит. А для надёжности сделаем вот это. — Он снял с Микки куртку и вывернул её наизнанку. — Одевайся. Теперь ещё рукав порвём для надёжности, вроде как ты за ветку зацепилась. Ботинки замажь грязью, а брюки выпусти сверху, чтобы маркировку не было видно… Класс! Теперь тебя никто не узнает. И, главное, ори погромче — тогда им вообще думать некогда будет…

* * *

— Они готовы действовать, дело за нами, — сказала Лея, когда они взобрались на обрыв и спрятались за ближайшими пригорком. — Ладно, Эван, дай мне полчаса, чтобы я могла отключить сигнализацию… Не хочу, чтобы он был готов к нападению. Как бы ни слабы были правила в этой игре, самооборону начальника штаба они не исключают. Совок?

— Я не вижу никого из охраны.

— Конечно, не видишь. Не полные же они идиоты. Ничего, когда Иван бросит в бой наши главные силы, здесь тако-о-ое начнётся…

* * *

— Погоди, — Эван вытянула руку, останавливая Т'Арию. — Дай им ещё немного времени. Лучше предусмотреть всё.

— Что — всё?

— Лея хочет вывести из строя сигнализацию. Не знаю, как она это собирается делать, однако не сомневаюсь, что это будет ярко, нетривиально и эффективно…

* * *

— Что-то случилось, — Джонсон недоверчиво уставился в экран и потёр переносицу. — По-моему, у нас проблемы.

— Экран вышел из строя? — обречённо поинтересовался Литгоу.

— Если бы! Джон, вся твоя группа, за исключением Шеппарда и Шепилиной, перестала существовать. Это что, массовый акт самоубийства или они подорвались на фазерной мине, заряженной синей краской?!

— Маловероятно… — Литгоу задумался, глядя в экран. — На твоём месте, Ян, я бы ждал неприятностей.

Сорел от комментариев решил воздержаться. Во-первых, он был только гостем, во-вторых, заметил, что генерал по-прежнему недоверчиво косится в его сторону. Видимо, так и не поверил, что он — не комиссия.

1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 293
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Lai`a Gol - Елена Квашнина бесплатно.
Похожие на Lai`a Gol - Елена Квашнина книги

Оставить комментарий